Tempos composts

O uso dos tempos compostos em português não é tão comum como acontece no espanhol. É necessário ver as especificações para cada um destes tempos:

  • Pretérito Perfeito Composto do Indicativo, mais conhecido como “antepresente” em espanhol. Seu uso restringe-se ao evento ocorrido com frequência, mas ultimamente. Ex: Eu tenho trabalhado muito ultimamente.
  • Pretérito Perfeito Composto do Subjuntivo Indica desejo de alguma coisa que tenha acontecido no passado. Ex: Espero que você tenha conseguido o dinheiro para pagar suas despesasHDeutschland hat verschiedenen Tipen von Süβigkeiten.Ein typische Bonbons sind die Gummibärchen bei Haribo, wie wir schon wiessen sind die Gummis aus verschiedenen farben. Es ist Hans Riegel, der im 1922 die Süβigkeiten erfunden wurde. Sein Unternehmen Haribo brachte den sogenannten Tanzbären, seit 1967 Goldbärgenannt, das erste Mal auf den Markt und ist bis heute Marktführer. Inzwischen werden Gummibären in vielen Variationen von anderen Herstellern angeboten. Heutzutage können wir in Mexiko Haribo in Mixup, Chedraoui kaufen.
  • Pretérito Mais que Perfeito Composto do Indicativo é um dos tempos mais usados na fala, a forma simples, só se pode usar na escrita. Refere-se a um fato ocorrido em algum momento no passado, antes de começar algum outro fato nesse passado. Ex: Eu já tinha comido quando o almoço chegou.

Confira mais informação nos Sites de interesse.

 

Tempos compostos